スペイン語文法8日目 – 交通手段の表現

最終更新日

🚨 緊急のお知らせとお願い 🚨

いつもKotaro Studioをご覧いただき、心より感謝申し上げます。
今回、私たちの活動をさらに広げるため、音楽家人生をかけたクラウドファンディングをスタートしました。
ヒーリング音楽の世界で、より多くの人々に癒しと希望を届けるための挑戦です。皆様のお力添えがあれば、この夢を現実にすることができます。
ご支援をいただける方はもちろん、サイトをシェアしていただくだけでも大きな励みになります。また、応援の声をSNSでシェアしていただければ、私たちの士気も大きく高まります。
短い期間ではありますが、11月30日までに目標を達成し、皆様に素晴らしい音楽をお届けできるよう全力を尽くします。どうか応援をよろしくお願いいたします。

詳しく見る Xで応援 Instagramで応援
NEW

¡Hola! 今日はスペイン語文法100日企画の8日目です。

前回は天気と気温の表現について学びましたね。

今日は、スペイン語で交通手段を表現する方法を学びましょう。

Profile

この記事を担当:こうたろう

1986年生まれ
音大卒業後日本、スウェーデン、ドイツにて音楽活動
ドイツで「ピアノとコントラバスのためのソナタ」をリリース後帰国
金田式DC録音のスタジオにて音響学を学ぶ
独立後芸術工房Pinocoaを結成しアルゼンチンタンゴ音楽を専門にプロデュース
その後写真・映像スタジオで音響担当を経験し、写真を学ぶ
現在はヒーリングサウンド専門のピアニスト、音響エンジニア、フォトグラファーなどフリーランスのマルチメディアクリエーターとして活動中
当記事ではアルゼンチンタンゴを知るためのコアな知識を考察していきます
♪この記事には広告リンクを含みます

基本の交通手段表現

スペイン語で交通手段を尋ねたり、答えたりするための基本的な表現を学びます。

交通手段を尋ねる場合、次のように言います。

  • ¿Cómo vas a [場所]? (コモ バス ア [場所]?) – どのように[場所]へ行きますか?
  • ¿Qué transporte usas para ir a [場所]? (ケ トランスポルテ ウサス パラ イール ア [場所]?) – [場所]へ行くのにどんな交通手段を使いますか?

交通手段を答える際には、次のように表現します。

  • Voy en coche. (ボイ エン コチェ) – 車で行きます。
  • Voy en autobús. (ボイ エン アウトブス) – バスで行きます。
  • Voy en tren. (ボイ エン トレン) – 電車で行きます。
  • Voy en bicicleta. (ボイ エン ビシクレタ) – 自転車で行きます。
  • Voy a pie. (ボイ ア ピエ) – 歩いて行きます。
  • Voy en avión. (ボイ エン アビオン) – 飛行機で行きます。
  • Voy en barco. (ボイ エン バルコ) – 船で行きます。
  • Voy en metro. (ボイ エン メトロ) – 地下鉄で行きます。
  • Voy en taxi. (ボイ エン タクシー) – タクシーで行きます。
スペイン語 読み方 日本語訳
¿Cómo vas a [場所]? コモ バス ア [場所]? どのように[場所]へ行きますか?
¿Qué transporte usas para ir a [場所]? ケ トランスポルテ ウサス パラ イール ア [場所]? [場所]へ行くのにどんな交通手段を使いますか?
Voy en coche. ボイ エン コチェ 車で行きます。
Voy en autobús. ボイ エン アウトブス バスで行きます。
Voy en tren. ボイ エン トレン 電車で行きます。
Voy en bicicleta. ボイ エン ビシクレタ 自転車で行きます。
Voy a pie. ボイ ア ピエ 歩いて行きます。
Voy en avión. ボイ エン アビオン 飛行機で行きます。
Voy en barco. ボイ エン バルコ 船で行きます。
Voy en metro. ボイ エン メトロ 地下鉄で行きます。
Voy en taxi. ボイ エン タクシー タクシーで行きます。

例文で理解を深める

交通手段を使った例文を見てみましょう。

スペイン語 読み方 日本語訳
Voy en coche al trabajo. ボイ エン コチェ アル トラバホ 車で仕事に行きます。
Vamos en autobús a la escuela. バモス エン アウトブス ア ラ エスクエラ バスで学校に行きます。
Ella va en tren a la ciudad. エジャ バ エン トレン ア ラ シウダッド 彼女は電車で街に行きます。
Vamos en bicicleta al parque. バモス エン ビシクレタ アル パルケ 自転車で公園に行きます。
Voy a pie al supermercado. ボイ ア ピエ アル スーパー 歩いてスーパーに行きます。
Ellos van en avión a París. エジョス バン エン アビオン ア パリス 彼らは飛行機でパリに行きます。
Vamos en barco a la isla. バモス エン バルコ ア ラ イスラ 船で島に行きます。
Voy en metro al centro. ボイ エン メトロ アル セントロ 地下鉄で中心街に行きます。
Él va en taxi al hotel. エル バ エン タクシー アル ホテル 彼はタクシーでホテルに行きます。
Nosotros vamos en tren a la playa el fin de semana. ノソトロス バモス エン トレン ア ラ プラジャ エル フィン デ セマナ 私たちは週末に電車でビーチに行きます。

複雑な例文で理解を深める

さらに複雑な交通手段に関する例文を見てみましょう。

スペイン語 読み方 日本語訳
Para llegar a tiempo, es mejor ir en metro que en coche. パラ ジェガール ア ティエンポ、エス メホール イール エン メトロ ケ エン コチェ 時間通りに到着するには、車より地下鉄の方が良いです。
Prefiero ir en bicicleta porque es más saludable. プレフィエロ イール エン ビシクレタ ポルケ エス マス サルダブレ 健康的なので、自転車で行く方が好きです。
¿Sabes si hay un autobús que vaya directamente al aeropuerto? サベス シ アイ ウン アウトブス ケ バジャ ディレクタメンテ アル アエロプエルト? 空港へ直行するバスがあるかどうか知っていますか?
Normalmente voy en coche, pero hoy iré en tren. ノルマルメンテ ボイ エン コチェ、ペロ オイ イレ エン トレン 普段は車で行きますが、今日は電車で行きます。
El viaje en avión dura aproximadamente dos horas. エル ビアヘ エン アビオン ドゥラ アプロクシマダメンテ ドス オラス 飛行機の旅は約2時間です。
¿Cuánto tiempo se tarda en llegar en barco a la isla? クアント ティエンポ セ タルダ エン ジェガール エン バルコ ア ラ イスラ? 船で島に行くのにどれくらい時間がかかりますか?
Voy en autobús porque el tráfico es muy pesado hoy. ボイ エン アウトブス ポルケ エル トラフィコ エス ムイ ペサド オイ 今日は交通渋滞がひどいのでバスで行きます。
Si llueve, prefiero ir en coche en lugar de en bicicleta. シ ジュエベ、プレフィエロ イール エン コチェ エン ルガール デ エン ビシクレタ 雨が降ったら、自転車ではなく車で行く方がいいです。
El próximo verano, vamos a hacer un viaje en tren por Europa. エル プロクシモ ベラノ、バモス ア アセール ウン ビアヘ エン トレン ポル エウロパ 次の夏、私たちはヨーロッパを電車で旅行する予定です。
Para evitar el tráfico, uso el metro durante la hora pico. パラ エビタール エル トラフィコ、ウソ エル メトロ ドゥランテ ラ オラ ピコ 渋滞を避けるために、ラッシュアワーには地下鉄を利用します。

今日は、スペイン語の交通手段の表現について学びました。

これらの表現を覚えることで、旅行や日常の移動がスムーズになります。

次回は、ショッピングの表現について学びましょう。

¡Hasta mañana! (また明日!)